Der Mond - La Lune - The Moon

29. Der Mond – La Lune – The Moon

Der Mond – La Lune – The Moon

Musik – Musique – Music

  • Moonspell – Luna
  • Borknagar – Moon
  • Empyrium – Moonrise

Spotify: Der Mond – La Lune – The Moon

Der Mond

Ein intimer Dialog mit einem der ältesten Zeugen der Erde: dem Mond. Das Gedicht fängt die Verzweiflung eines Herzens ein, das eine verlorene Liebe beklagt, und stellt sie dem gleichmütigen Blick des Mondes gegenüber. In dieser Konfrontation zwischen menschlichem Schmerz und kosmischer Distanz wird der Erzähler mit einer harten, aber ehrlichen Wahrheit konfrontiert.

Der Mond

Der Mond – er sieht mich klagend an
und fragt: „Warum ist sie hinfort?“
„Vielleicht… Vielleicht weil der Mensch
der Mensch ist.“
Der Mond lächelt und sagt:
„Dann erhebe Dich und sei etwas anderes.“

„Willst Du mich auf Dauer ertragen?
Mich, Dein Gewissen, Deine Sehnsucht?“
„Ein Gewissen und Sehnsucht sind doch nicht schlimm.“
„Wenn aber beides an Dir nagt, ist
die Sonne doch schöner. Hol sie zurück.“

Ich weine und sage still: „Ich befürchte…
Ich befürchte, es ist zu spät.“
Der Mond schüttelt den Kopf und sagt:
„Du bist ein Idiot.“


La Lune

Un dialogue intime avec l’un des plus anciens témoins de la Terre : la Lune. Le poème capture le désespoir d’un cœur qui pleure un amour perdu et l’oppose au regard impassible de la Lune. Dans cette confrontation entre la douleur humaine et la distance cosmique, le narrateur est confronté à une vérité dure mais honnête.

La Lune

La lune – d’un regard accusateur, 
me demande : „Pourquoi est-elle partie ?“
„Peut-être…
Peut-être… peut-être parce que l’homme est l’homme.“
La lune sourit et dit :
„Alors lève-toi et deviens quelque chose d’autre.“

„Veux-tu souffrir éternellement ?
Mes questions, ta conscience, ton désir ?“
„Des questions, une conscience et
un désir, ce n’est pas grave“
„Quand tout te ronge, le soleil est plus beau. Rattrape-la !“

Je pleure et dis en silence : „J’ai peur,
j’ai peur qu’il soit trop tard.“
La lune hoche la tête et dit :
„Et j’ai peur que
tu sois un idiot.“


The Moon

An intimate dialogue with one of Earth’s oldest witnesses: the Moon. The poem captures the despair of a heart mourning a lost love and juxtaposes it with the Moon’s impassive gaze. In this confrontation between human pain and cosmic distance, the narrator is confronted with a harsh but honest truth.

The Moon

PoeThe moon looks at me accusingly
and asks: „Why is she gone?“
“Maybe… because humans are just human.“
The moon smiles and says:
“Then rise up and be something else.”

“Do you want to endure this forever?
Me, your conscience, your longing?“
“A conscience and longing aren’t bad.“
“But if both are hurting you, then
the sun is more beautiful. Get her back!“

I cry and softly I speak: „I’m afraid,
I’m afraid it is too late.“
The moon shakes its head and says:
“Sadly, you’re an idiot.“

Gefühle in drei – Übersicht |
Sentiments en trois – aperçu |
Feelings in Three – overview

Weitere Gedichte | Autres poèmes | More poems